Показать сообщение отдельно
Старый 08.06.2004, 04:54   #5
LonelyLion вне форума
LonelyLion
Гуру
 
Аватар для LonelyLion
 
Регистрация: 11.05.2003
Адрес: Кром Круах
Сообщений: 1 071
Сказал(а) спасибо: 0
Получено благодарностей: 1 в 1 посте
Отправить сообщение для LonelyLion с помощью ICQ
По умолчанию

Чёт как-то ты всё очень связно и литературно красочно описала.

Тебе сколько лет-то? И откуда такой слог?
Три месяца, говоришь, вместе живёте?

"Пару дней назад убирала в доме и в который раз остановилась перед старым шкафом, запертым на ключ, обратив внимание что замыкающая дверь не полностью перекрывает вторую; действуя по наитию, я открываю этот шкаф, приложив лишь чуточку усилий..."

Если бы это происходило в реале и два дня назад, я бы никогда не вспомнил, что я приожил "лишь чуточку усилий", длоя того, чтобы открыть "замыкающую" дверь.

_Так_ я смог бы написать - лишь в единственном случае: если я пишу литературное произведение.

"... как же! все мне надо знать! ооо, идиотка!" - шаблон.

"Я просто разрушаю себя изнутри." - шаблон.

"...глупость..я действовала просто как зомби...искала что-то не зная что ...На этот раз мое внимание привлек DVD для записи, лежащий в стороне. " - ну уж, балинн. Мыло просто плещет в стороны.

Да вы чё?
Это ж кто, находясь в шоке(!), транслитом(!!) так будет формулировать фразы.

"ни одна из нас о сьемке не догадывалась" - это уж ты откуда знаешь?

Со шкафом - тоже чё-та неладное: то он на ключ заперт, то он опять открыт. Вы там, нафиг, определитесь.

Ну, о сюжете - я и говорить не буду.

Короче: "Не верю!" (с)
_______________________________________
metu mortis neglecto
  Ответить с цитированием