Для меня возникает проблема перехода с одного языка на другой. Помню пыталась постоянно глагол на второе место ставить в русскам просто автоматически...А сын вообще говорит, что немецкий намного лучше и понятнее русского, можно изменение в отношении к говорящему просто словом выразить...И недавно так понравило когда он меня спросил, почему в русском артиклей нет, без этого же труднее...
|