Форум: Русские за Границей  

Вернуться   Форум: Русские за Границей > Персональные форумы > Всё о Пуделе

Ответ

 
Опции темы Рейтинг: Рейтинг темы: голосов - 53, средняя оценка - 4.74. Опции просмотра
Старый 18.02.2016, 16:37   #4951
TAIL вне форума
TAIL
Гуру
 
Аватар для TAIL
 
Регистрация: 12.11.2010
Адрес: Мегаполис
Сообщений: 11 718
Сказал(а) спасибо: 12 766
Получено благодарностей: 15 131 в 5 968 постах
По умолчанию

Татьяна Шершова, классно сказано))) ... Ага! Пудель - это,точно, красота "неписанная"....)))
_______________________________________
Грехи других судить вы все усердно рвётесь, начните со своих и до чужих не доберётесь. (В.Шекспир)
Имеешь хвост - виляй, имеешь разум - думай (с)
  Ответить с цитированием
За этот пост TAIL поблагодарили:
Удалить:
Старый 18.02.2016, 17:01   #4952
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

Татьяна Шершова, ага!
Мне очень нравится легкий пуделиный аллюр. Как кто-то написал: пудели гордо гарцуют.
  Ответить с цитированием
Старый 18.02.2016, 18:26   #4953
Fantik вне форума
Fantik
Гуру
 
Аватар для Fantik
 
Регистрация: 30.09.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 7 517
Сказал(а) спасибо: 4 340
Получено благодарностей: 5 447 в 2 199 постах
Отправить сообщение для Fantik с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Словарь

gait [ge?t] сущ
походка ж, поступь ж, аллюр м
(stride, tread, pace)
graceful gait – грациозная походка
Яндекс переводчик как раз и выдал одно из подходящих значений: "аллюр". При желании можно перевести, как пружинящий аллюр...:) Тогда вопрос - какой именно аллюр должен пружинить? (Рысь по умолчанию????? т.к. на выставках показывают рысью. Но выводят породу не для выставок. В жизни собака передвигается всеми аллюрами.)

Цитата:
Сообщение от Татьяна Шершова Посмотреть сообщение
bouncy gait у человека - видео
http://thegaitguys.tumblr.com/post/1...se-gait-taking
Татьяна Шершова, Хороший пример - шаг пружинит, без расхлябанности.
Цитата:
Сообщение от charavichka Посмотреть сообщение
Вот видео bouncing arab horse.
И скажите, что лошадь не подскакивает. ))))
https://www.youtube.com/watch?v=90_ZWTi8ImI
charavichka, какие интересные движения у лошади.

Спасибо всем за участие. Со стандартом ясно. И все-таки составителям стандарта нужно было поточнее обозначить требуемое от пуделя. Или эта свобода трактования политически обоснована? :)))
_______________________________________
«Успех не окончателен, неудачи не фатальны — значение имеет лишь мужество продолжать»(c) У.Черчилль

Блисс Трайн Лола
Агидель из Амурской Акварели
Блисс Трайн Шокин Бьюти


Последний раз редактировалось Fantik; 18.02.2016 в 18:29.
  Ответить с цитированием
За этот пост Fantik поблагодарили:
Удалить:
Юлия Корж (19.02.2016)
Старый 18.02.2016, 23:56   #4954
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

ALLURES: Le Caniche a une d?marche sautillante et l?g?re.

Я нашла французский стандарт, то есть оригинал. Цитата выше.
Мой перевод :

Ход пуделя - подпрыгивающий (на самом деле, пружинящий это очень близко) и легкий.

А вот фраза про пороки. Я честно ее пытаюсь понять, но не понимаю последнего слова.

D?marche coulante et allong?e

Coulante: насколько я поняла, это такой ход, когда ноги еле приподнимаются над землей. А вот последнее слово включает в себя такое количество значений, что я могу только догадываться, что они хотели этим сказать.
Ну или спрошу у франкоговорящих.


Последний раз редактировалось charavichka; 19.02.2016 в 00:31.
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 00:13   #4955
Юлия Корж вне форума
Юлия Корж
Гуру
 
Аватар для Юлия Корж
 
Регистрация: 17.04.2008
Адрес: Москва м.Славянский бульвар
Сообщений: 14 538
Сказал(а) спасибо: 10 439
Получено благодарностей: 8 056 в 3 416 постах
Отправить сообщение для Юлия Корж с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от charavichka Посмотреть сообщение
Вот видео bouncing arab horse.
И скажите, что лошадь не подскакивает. ))))
https://www.youtube.com/watch?v=90_ZWTi8ImI
Насколько я понимаю для себя когда эта лошадь идет рысью пружинящей-она демонстрирует так называемый аллюр-укороченная рысь
к стелющаяся рысь -то что нам показывают рысаки....
_______________________________________
.Skype passat339.восемь девятьсот шестнадцать сто сорок шесть семь восемь два одинмои фотоальбомы на ФБ

- Скажите, а вы из принципа игнорируете здравый смысл или у вас к нему личная неприязнь?...
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 00:16   #4956
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

Юлия Корж,
я приводя это видео хотела только сказать, что одно слово вмещает в себя многое.
Подпрыгивающий ход арабского скакуна и щенка бульдога, например, слово одно, а выглядит по-разному.
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 00:20   #4957
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

Плавные или связные движения.
Плавные и растянутые движения.

Ой стала искать перевод на русском.
В одном месте так, в другом - этак. А плавные движения для пуделя это значит плохо? А что значит растянутые движения?
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 00:29   #4958
Fantik вне форума
Fantik
Гуру
 
Аватар для Fantik
 
Регистрация: 30.09.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 7 517
Сказал(а) спасибо: 4 340
Получено благодарностей: 5 447 в 2 199 постах
Отправить сообщение для Fantik с помощью Skype™
По умолчанию

Плавные и растянутые - это, наверное, и есть рысь афгана?
_______________________________________
«Успех не окончателен, неудачи не фатальны — значение имеет лишь мужество продолжать»(c) У.Черчилль

Блисс Трайн Лола
Агидель из Амурской Акварели
Блисс Трайн Шокин Бьюти
  Ответить с цитированием
3 пользователей поблагодарили Fantik за этот полезный пост:
Удалить:
charavichka (19.02.2016), Татьяна Шершова (19.02.2016), Юлия Корж (19.02.2016)
Старый 19.02.2016, 00:35   #4959
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

У меня, конечно, нет причин не доверять переводчикам, но все-таки странно: я целый час искала синонимы того, что значит по-французски demarche coulante. И там ни разу не было речи о плавных движениях. А именно, что ноги еле отрываются от земли.
А это ничего общего с плавными движениями не имеет.

Если это еще кому-то интересно кроме меня, могу спросить у тех, у кого французский родной. И кто в пуделином мире.
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 00:38   #4960
Юлия Корж вне форума
Юлия Корж
Гуру
 
Аватар для Юлия Корж
 
Регистрация: 17.04.2008
Адрес: Москва м.Славянский бульвар
Сообщений: 14 538
Сказал(а) спасибо: 10 439
Получено благодарностей: 8 056 в 3 416 постах
Отправить сообщение для Юлия Корж с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Fantik Посмотреть сообщение
Плавные и растянутые - это, наверное, и есть рысь афгана?
она же стелящаяся рысь-рысь рысака-бегуна...хотя сейчас Афганы поменяли очень сильно стиль показа и заметно сменили аллюр...
_______________________________________
.Skype passat339.восемь девятьсот шестнадцать сто сорок шесть семь восемь два одинмои фотоальбомы на ФБ

- Скажите, а вы из принципа игнорируете здравый смысл или у вас к нему личная неприязнь?...
  Ответить с цитированием
За этот пост Юлия Корж поблагодарили:
Удалить:
charavichka (19.02.2016)
Старый 19.02.2016, 04:12   #4961
мон ренессанс вне форума
мон ренессанс
Гуру
 
Аватар для мон ренессанс
 
Регистрация: 13.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 13 632
Сказал(а) спасибо: 1 985
Получено благодарностей: 17 246 в 6 441 постах
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от charavichka Посмотреть сообщение
Если это еще кому-то интересно кроме меня, могу спросить у тех, у кого французский родной. И кто в пуделином мире
Очень интересно. Спасибо Вам.
Да, переводы дело непростое...
Вот, от Ю.Н.Щуко <президента НКП>:
Цитата:
В связи с тем, что мне пришлось заниматься переводом стандарта, то мне даже несколько тяжело «политкорректно» высказать свое мнение о его форме выражения и редакции. Оригинал стандарта написан в ряде случаев нечетко, в ряде же случаев очень четко, но с кинологической (и с биомеханической) точки зрения малограмотно. Начав переводить с английского и немецкого (кстати, официального немецкого перевода нет до сих пор), пришлось отринуть эти более легкие с языковой точки зрения варианты и обратиться к французскому оригиналу и тут выяснилось, что английский вариант, которым в большинстве своем пользуется кинологическое сообщество (заводчики и судьи) не точно передает оригинальный текст, а в ряде случаев просто отличается от него. С одной стороны, в этом можно винить переводчиков на английский язык, но, с моей точки зрения, в этом виновата именно форма выражения оригинала. Мы при переводе на русский старались как можно ближе придерживаться французского оригинала, но это приводило к тяжелой внутренней борьбе. Очень тяжело было, не изменив требования оригинального стандарта, написать их по-русски так, чтобы кинологически грамотное изложение не приводило к уходу от этого оригинала. В ряде случаев, наступив себя на горло, приходилось давать формулировки, режущие глаз и слух любому грамотному кинологу, но - увы! таков оригинал! Про описание стрижек я просто умалчиваю: если бы человек захотел постричь пуделя, следуя им, то получилось бы нечто невообразимое, не имеющее ничего общего с теми стрижками, которые мы привыкли видеть в рингах.

Отсюда: http://www.poodleclub.ru/index.php?o...4-13&Itemid=66
Мне до сих пор интересно, как же в оригинале звучит эта загадочная фраза из стандарта:
"Лицевая часть. Подглазничная область хорошо вылеплена и мало заполнена.".

По поводу движений - в старой версии стандарта (172Е) этот момент был более развёрнутым:
"У пуделя пружинистый и легкий шаг, который никогда не должен быть плавным или растянутым."
http://dogclub2007.narod.ru/photoalbumP2.html

В последней версии: "Пудель имеет пружинящую, легкую походку."


PS^ Ну и литературная аналогия. К вопросу трудностей. Несопоставимо, конечно, но всё же...
От Бориса Заходера, переводчика <пересказчика(с)> Льюиса Кэррола:
Цитата:
Как вы, наверное, догадались, книжка об Алисе - одна из самых моих любимых книг. Я читал и перечитывал ее не раз и не два - целых двадцать пять лет. Читал я ее по-английски: скажу по секрету, что ради нее-то я и выучил английский язык. И чем больше я ее перечитывал, тем больше она мне нравилась, но чем больше она мне нравилась, тем большая убеждался в том, что перевести ее на русский язык совершенно невозможно. А когда я читал ее по-русски (в переводах, их было немало, от них-то и пошло название "Алиса в Стране Чудес"), тогда я убеждался в этом еще больше!
Не то чтобы уж никак нельзя было заставить русские слова играть в те же игры и показывать те же фокусы, какие проделывали английские слова под волшебным пером Кэрролла. Нет, фокусы с грехом пополам еще получались, но что-то - может быть, самое главное - пропадало, и веселая, умная, озорная, расчудесная сказка становилась малопонятной и - страшно сказать - скучной.
И когда друзья говорили мне:
- Пора бы тебе перевести "Алису"! Неужели тебе этого не хочется?
- Очень хочется,- отвечал я,- только я успел убедиться, что, пожалуй, легче будет... перевезти Англию!
_______________________________________
http://www.silverpoodle.ru

"...А! и ты иногда страдаешь, что мысль не пошла в слова! Это благородное страдание, мой друг, и даётся лишь избранным; дурак всегда доволен тем, что сказал, и к тому же всегда выскажет больше, чем нужно; про запас они любят." Ф.М.Достоевский.
  Ответить с цитированием
Старый 19.02.2016, 05:10   #4962
мон ренессанс вне форума
мон ренессанс
Гуру
 
Аватар для мон ренессанс
 
Регистрация: 13.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 13 632
Сказал(а) спасибо: 1 985
Получено благодарностей: 17 246 в 6 441 постах
По умолчанию

К движениям.

Helsinki Winner 2015. Best in Show: https://www.youtube.com/watch?v=x5sEy7tTL_c (пудель - от 15-47 минуты и на 26-й минуте)
< Большой чёрный - BIG и BIS>

По-моему, без комментариев.
_______________________________________
http://www.silverpoodle.ru

"...А! и ты иногда страдаешь, что мысль не пошла в слова! Это благородное страдание, мой друг, и даётся лишь избранным; дурак всегда доволен тем, что сказал, и к тому же всегда выскажет больше, чем нужно; про запас они любят." Ф.М.Достоевский.
  Ответить с цитированием
2 пользователей поблагодарили мон ренессанс за этот полезный пост:
Удалить:
nora33 (19.02.2016), Марина777 (22.02.2016)
Старый 19.02.2016, 07:08   #4963
EGOR вне форума
EGOR
Гуру
 
Аватар для EGOR
 
Регистрация: 30.09.2006
Адрес: Торонто, Канада
Сообщений: 25 844
Сказал(а) спасибо: 20 264
Получено благодарностей: 21 923 в 7 346 постах
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от charavichka Посмотреть сообщение
А вот фраза про пороки. Я честно ее пытаюсь понять, но не понимаю последнего слова.

Demarche coulante et allongee
- летящий (конкретнее - "зависающий в воздухе") и протяжный (т.е. - "затяжной") ход (т.н. "афганья походка ")
_______________________________________
Мой домик на форуме - http://www.rusforum.com/showthread.php?t=64960
Говорят: худые - злые. Полные - добрые. А я - средняя... Я вредная!
У меня сильная аллергия на тупость - я сразу покрываюсь сарказмом...


Последний раз редактировалось EGOR; 19.02.2016 в 07:12.
  Ответить с цитированием
2 пользователей поблагодарили EGOR за этот полезный пост:
Удалить:
charavichka (19.02.2016), Serenada (21.02.2016)
Старый 19.02.2016, 07:15   #4964
EGOR вне форума
EGOR
Гуру
 
Аватар для EGOR
 
Регистрация: 30.09.2006
Адрес: Торонто, Канада
Сообщений: 25 844
Сказал(а) спасибо: 20 264
Получено благодарностей: 21 923 в 7 346 постах
По умолчанию

charavichka, bounce в английском имеет много разных значений, в том числе и "пружинить"
_______________________________________
Мой домик на форуме - http://www.rusforum.com/showthread.php?t=64960
Говорят: худые - злые. Полные - добрые. А я - средняя... Я вредная!
У меня сильная аллергия на тупость - я сразу покрываюсь сарказмом...
  Ответить с цитированием
За этот пост EGOR поблагодарили:
Удалить:
charavichka (19.02.2016)
Старый 19.02.2016, 09:49   #4965
Fantik вне форума
Fantik
Гуру
 
Аватар для Fantik
 
Регистрация: 30.09.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 7 517
Сказал(а) спасибо: 4 340
Получено благодарностей: 5 447 в 2 199 постах
Отправить сообщение для Fantik с помощью Skype™
По умолчанию

charavichka, да, интересно. Спросите.

мон ренессанс, спасибо за цитату слов Юлии Николаевны.
_______________________________________
«Успех не окончателен, неудачи не фатальны — значение имеет лишь мужество продолжать»(c) У.Черчилль

Блисс Трайн Лола
Агидель из Амурской Акварели
Блисс Трайн Шокин Бьюти
  Ответить с цитированием

Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:18. Часовой пояс GMT +3.



Поддержка форума — компания Relmax Web Design.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot