21.11.2016, 23:08 | #11 | |
Гуру
Регистрация: 13.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 13 632
Сказал(а) спасибо: 1 985
Получено благодарностей: 17 246 в 6 441 постах
|
Значицца так. Я о своём, о девичьем.
Вот к этому: Цитата:
Это над ним давлело...Он не мог справиться с давлеющими обстоятельствами. - в значении "давить, подавлять, тяготить, отягощать.". Знакомо? А между тем, слово это изначально имеет своей корневой морфемой <дов> совершенно иное значение. Однокоренное - довольство, удовлетворение, удовольствие; в значении - быть/находиться в достаточном количестве, удовлетворять. Пример. Из письма Герцена к Огарёву: Сколь ни имей сил, их всё не довлеет. Не достаёт, блин! Не хватает!!!! При чём тут глагол "давить"?! Вот такая моя пИчалька....каждый раз дёргаюсь, как слышу. _______________________________________
http://www.silverpoodle.ru "...А! и ты иногда страдаешь, что мысль не пошла в слова! Это благородное страдание, мой друг, и даётся лишь избранным; дурак всегда доволен тем, что сказал, и к тому же всегда выскажет больше, чем нужно; про запас они любят." Ф.М.Достоевский. |
|
За этот пост мон ренессанс поблагодарили:
Удалить:
|
JASMIN (29.11.2016)
|